俄语和乌克兰语很像吗?俄罗斯人和乌克兰人互相能听懂吗?

学俄语的同学们一定都很好奇,俄语和乌克兰语到底像不像?它们都属于斯拉夫语族东斯拉夫语支,那这两种语言之间有哪些差异呢?俄罗斯人和乌克兰人互相能听懂对方说话吗?今天,就让小编和大家一同揭开这层神秘的面纱,探讨和俄语和乌克兰语之间那些鲜为人知、引人深思的共同点和区别。

微信截图_20250708141325.png

首先,乌克兰语与俄语都源自古老的东斯拉夫语。公元9世纪,随着基辅罗斯国家的兴起,东斯拉夫语开始分化,逐渐形成了俄语乌克兰语白俄罗斯语三大分支。
乌克兰语和俄语的字母系统均基于西里尔字母,二者在拼写和发音上有较高相似度。在词汇层面,两种语言的重合度约为62%,许多基础词汇几乎相同或极为相似,如“家庭”(乌克兰语:сім'я,俄语:семья)。语法结构上,二者名词和动词的变化规律高度一致,这使得乌克兰人在学习和理解俄语时具有天然优势。
那么,问题来了。俄罗斯人和乌克兰人互相能听懂对方说话吗?
研究表明,没学过乌克兰语的俄罗斯人,在听力方面,大概能够听懂62%的乌克兰语(小编个人认为,能听懂60%可以啦!都是汉语,让俺们北方人去听闽南语粤语,能懂60%吗?
相反的是,在苏联时期,俄语作为通用语言在乌克兰广泛传播和使用。许多乌克兰人,尤其是中老年人,将俄语作为母语或第二语言,日常交流中混用两种语言的现象十分普遍。所以说,乌克兰人普遍具备俄语能力(东部地区95%以上人口熟练使用)。
乌克兰语大体上可以分为三种方言:斯洛博达方言(东部方言)、西南方言和波利西亚方言(北部方言)。标准乌克兰语以斯洛博达方言为基础,该方言与俄语最为接近。虽然乌克兰语和俄语都属于斯拉夫语族东斯拉夫语支,但还是有不少区别的。以下是乌克兰语和俄语之间的主要区别:

微信截图_20250708141259.png



‌语音‌:

    • 乌克兰语的元音音素更丰富,发音相对细腻,而俄语的发音则相对粗糙一些。例如,乌克兰语中的“й”发音为[і],而俄语中发[й];俄语的字母“у”发音为/u/,而乌克兰语中对应字母发音为/ʊ/,类似英语“book”中的短音;

乌克兰语存在“软腭音г”(/ɦ/)与“硬腭音ґ”(/g/)的对立,而俄语仅保留硬腭音г(/g/),无此区分;

    • 乌克兰语元音‌a、o‌在非重读音节中无弱化;
    • 与俄语相比,乌克兰语不区分硬音和软音,且辅音无需清浊化,如“б”和“п”始终保留原发音,这也是和俄语很重要的区别之一;

    • 乌克兰语软辅音化现象较明显(如俄语"г"发音类似乌克兰语"х"),这也是与俄语发音的一个重要区别。
    • ‌语法‌:

    • 然乌克兰语和俄语的语法相似度很高,但还是存在一些差异。乌克兰语与俄语在语法上的差异主要表现在变格和变位上。乌克兰语更多保留了古斯拉夫语特征,而俄语仅保留了一小部分。
    • 在非重读元音弱化方面,乌克兰语元音字母在非重读音节中无弱化现象,而俄语已简化该规则;
    • 乌克兰语保留古东斯拉夫语的“i音化”(如“білий” vs “белый”);
    • 乌克兰语保留更多古斯拉夫语变格形式,俄语简化部分变格规则。例如,乌克兰语名词变格结尾用-ів/-ей(如“друг→друзів”),俄语用-ов/-ей(如“друг→друзей”);
    • 乌克兰语的名词有7个格(包括呼格,呼格作为一个语法范畴已经在现代俄语里消失了,但有个别词还保留了下来,比如:“Боже мой”),而俄语只有6个格乌克兰语在称呼时需要改变结尾,如“Батьку!” 或 “Іване”,而这两个词初始形式是Батькo”、 “Іван”;
    • 在动词变位方面,乌克兰语过去时仅分单复数,而俄语过去时还需区分性别。形容词词尾也存在差异,乌克兰语中阳性单数主格形容词词尾多为“-ий”,而俄语则用“-ый”或“-ий”;
    • 未来时表达方面,乌克兰语里采用特殊的未来时用合成形式(如“читатиму”),俄语则多用合成谓语结构(如“буду читать”);
    • 乌克兰语过去时动词保留性、数变化(如він читав/вона читала),而俄语仅保留性变化(он читал/она читала)。

    • ‌词汇‌:

  1. 尽管乌克兰语和俄语共享约60%的基础词汇,但部分同源词的含义却迥异。例如,“гора”在俄语中意为“山”,在乌克兰语中却指“狼”;“час”在俄语中为“时间”,在乌克兰语中则是“小时”。这反映了两种语言在历史和文化上的差异

  2. 虽然俄语和乌克兰语里有大量词汇同源,但不少基础词汇在两种语言中有着不同的表达。例如,“谢谢”在俄语中是“Спасибо”,而在乌克兰语中则是“Дякую”。

  3. 大约在一千年前,这两个民族的语言曾高度相似,宛如一国之内的两种方言,但历史的变迁和外来因素的影响使得两国语言的差异逐渐显现。例如,在波兰吞并乌克兰后,乌克兰语吸收了大量波兰语的词汇;而俄语则从法国、德国和荷兰等西欧国家引入了诸多外来词。
  4. 比如在表示月份的词汇中,俄语借用了拉丁语中表示月份的词汇,而乌克兰语却保留了原始斯拉夫语词汇:例如“三月”一词,俄语为Март,英语是March,拉丁语是martii,德语是März,法语是mars。而乌克兰语则用 "березень"来表示三月,这个词的词源实际上取自 "白桦树 "这个词,因为此时白桦树发芽了。



  5. ‌字母拼写系统‌:


    • 乌克兰语和俄语都使用西里尔字母,但拼写版本略有不同。乌克兰语字母表也有33个字母,比俄语少了“ё”、“ы”、“э”、“ъ”四个字母,但新增了“ґ”、“є”、“і”、“ї”四个特殊字母。
    • 俄语字母表:Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя。

      乌克兰语字母表Аа Бб Вв Гг Дд Ее Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр СсТт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ьь Юю Яя

微信截图_20250708141219.png





综上所述,乌克兰语和俄语虽然同源,但在语言演变过程中受不同历史、文化影响,形成了各自的特点。

俄罗斯留学网(www.russtudy.cn)是俄罗斯留学国际学生服务中心旗下:专注于俄罗斯一站式留学申请服务的专业网站。俄罗斯留学国际学生服务中心是俄罗斯专业事中国留学生来俄留学,游学,考察,对接的服务组织,主要从事出国留学、留学回国和来俄罗斯留学以及教育国际交流与合作的有关服务,与国内外相关机构建立了良好的业务合作关系。

服务中心官网:http://www.russtudy.cn

咨询服务热线:400-0665-211


推荐

  • QQ空间

  • 新浪微博

  • 人人网

  • 豆瓣

取消
技术支持: 图灵科技
  • 首页
  • 留学资讯
  • 服务中心
  • 电话